diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts
index f06f278e..1cc35f80 100644
--- a/resources/langs/nheko_fr.ts
+++ b/resources/langs/nheko_fr.ts
@@ -17,7 +17,7 @@
You are screen sharing
- Vous êtes en train de partager votre écran.
+ Vous êtes en train de partager votre écran
@@ -312,7 +312,7 @@
Kicked user: %1
- L'utilisateur %1 a été expulsé.
+ L'utilisateur %1 a été expulsé
@@ -322,7 +322,7 @@
Banned user: %1
- L'utilisateur %1 a été banni.
+ L'utilisateur %1 a été banni
@@ -625,32 +625,32 @@ Eventuellement, vous pouvez fournir une explication de votre demande aux autres
Kick a user from the current room. Reason is optional. If user is left out, will try to kick the sender you are replying to.
-
+ Expulser un utilisateur de la salle actuelle. La raison est optionnelle. Si l'utilisateur est exclu, une tentative d'expulsion de l'utilisateur auquel vous êtes en train de répondre sera effectuée.Ban a user from the current room. Reason is optional. If user is left out, will try to ban the sender you are replying to.
-
+ Bannir un utilisateur de la salle actuelle. La raison est optionnelle. Si l'utilisateur est exclu, une tentative de bannissement de l'utilisateur auquel vous êtes en train de répondre sera effectuée.Unban a user in the current room. Reason is optional. If user is left out, will try to unban the sender you are replying to.
-
+ Annuler le banissement d'un utilisateur dans le salon actuel. La raison est optionnelle. Si l'utilisateur est exclu, une tentative d'annulation du bannissement de l'utilisateur auquel vous êtes en train de répondre sera effectuée.Redact an event by event id or that you are replying to or all locally cached messages of a user.
-
+ Rédiger un événement grâce à un identifiant événement, ou celui auquel vous êtes en train de répondre, ou tous les messages de l'utilisateur mis en cache localement.Block all invites from a user, a server, to a specific room or set the default.
-
+ Bloquer toutes les invitations en provenance d'un utilisateur ou d'un serveur pour un salon spécifique, ou bien définir le comportement par défaut.Allow all invites from a user, a server, to a specific room or set the default.
-
+ Autoriser toutes les invitations en provenance d'un utilisateur ou d'un serveur pour un salon spécifique, ou bien définir le comportement par défaut.
@@ -750,12 +750,12 @@ Eventuellement, vous pouvez fournir une explication de votre demande aux autres
Send a message with a glitch effect.
-
+ Envoyer un message avec un effet de déformation.Send a message that gradually glitches.
-
+ Envoyer un message qui se déforme progressivement.
@@ -2143,7 +2143,7 @@ Exemple : https://serveur.domaine.extension:8787
%1 replied with a spoiler.Format a reply in a notification. %1 is the sender.
-
+ %1 a répondu avec un spoiler.
@@ -2250,7 +2250,7 @@ Exemple : https://serveur.domaine.extension:8787
User (%1)
- Utilisateur (%)
+ Utilisateur (%1)
@@ -3706,7 +3706,7 @@ Si vous choisissez de vérifier, vous aurez besoin de l'autre appareil. Si
Add or remove from community...
- Ajouter ou retirer de la communauté...
+ Ajouter ou retirer de la communauté...
@@ -4307,9 +4307,9 @@ Raison : %4
%n hour(s) later
-
-
-
+
+ %n heure plus tard
+ %n heures plus tard
@@ -5495,7 +5495,7 @@ Cette fonctionnalité prendra effet au prochain redémarrage de l'applicati
Repeat File Password
-
+ Répéter le mot de passe du fichier
@@ -5686,7 +5686,7 @@ Cette fonctionnalité prendra effet au prochain redémarrage de l'applicati
Message contains spoiler.
-
+ Le message contient un spoiler.
@@ -5755,13 +5755,13 @@ Cette fonctionnalité prendra effet au prochain redémarrage de l'applicati
You sent a spoiler.
-
+ Vous avez envoyé un spoiler.%1 sent a spoiler.
-
+ %1 a envoyé un spoiler.
@@ -5788,7 +5788,7 @@ Cette fonctionnalité prendra effet au prochain redémarrage de l'applicati
* %1 spoils something.
-
+ * %1 a spoilé quelque chose.